Совет: пользуйтесь поиском! но если вы не нашли нужный материал через поиск - загляните в соответствующий раздел!
 
Сдал реферат? Присылай на сайт: bankreferatov.kz@mail.ru

 Опубликуем вашу авторскую работу в Банке Рефератов     >> Узнать подробности...

Банк рефератов

бесплатные рефераты, сочинения, курсовые, дипломные, тесты ЕНТ

Разное

Как я делал видеонаблюдение в подъезде

К необходимости установки камер мы с соседями пришли не сразу. В попытке обезопасить свой дом от наплыва бомжей, наркоманов и просто вандалов всех возрастов были испробованы укрепленные двери, домофон и консьержка. Не помогло ничего: двери взламывались, домофон ломался, консьержка спала на посту, а в подъезде продолжалось воровство, наркоманы оставляли закладки, а от освещения не осталось даже проводов... После очередного происшествия совет соседей решился подойти к делу со всей серьезностью и использовать гаджеты, поручив мне организацию этого дела.

Камеры я выбрал цифровые, что позволило не покупать видеорегистратор, а использовать компьютер для просмотра и записи материала. Решено было ставить две камеры — перед входом в подъезд и на первом этаже, где в поле ее зрения попадают вход, лифт и почтовые ящики. Пришлось повозиться с ракурсом: очень советую брать широкоформатные камеры и проблем будет меньше. Камеры поставил в антивандальный корпус, чтоб исключить ремонт техники или ее замену — как показало время, я был абсолютно прав!

Настройка камер оказалась легче, чем я думал — в комплекте с цифровыми камерами всегда идет диск с программным обеспечением. ПО было установлено на далеко не новый компьютер, самым большим достоинством которого был достаточно вместительный жесткий диск. После установки программного обеспечения требовалось создать локальную сеть, в которую входили камеры и компьютер, и настроить режим работы оборудования.

После бурного обсуждения в совете соседей было решено назначить дежурных по видеонаблюдению, но облегчить им задачу настолько, насколько возможно. Благо, технологии это позволяли. Для возможности просмотра на планшете или ноутбуке камеры были подключены к интернету, запись шла беспрерывно, но при срабатывании датчика движения, в записи делалась пометка. Эти настройки позволяли раз в несколько часов просмотреть короткие фрагменты, не тратя на это много времени, но и не оставлять возможные происшествия без внимания, что очень важно в нашей ситуации.

Уже через месяц после прикрепления к дверям подъезда таблички «Ведется видеонаблюдение» мы наблюдали огромный прогресс. Подъезд стал чистым, число происшествий сократилось раз в пять, а их виновники с помощью видеозаписи и нашего участкового теперь отвечают за свои поступки.

Следующее, что я хотел бы сделать - это считыватели СКУД

  10.02.2020 23:15

Как уехать в Канаду на обучение

Высшее образование в Канаде является престижным, как и получение образования в американских или великобританских вузах. Дипломы их выпускников действительны во всех странах мира.

Что же делает учебу в университетах Канады такой престижной и востребованной.

Подробнее...
  06.02.2020 21:32

Топ 10 приложений которые помогут в учёбе

Cаstlе Quiz — это стратегическая игра-викторина для старшеклассников на темы школьной программы. Чтобы выиграть и занять больше земель  и захватить замок соперника, нужно правильно отвечать на вопросы. Играть тут можно со случайным соперником, выбрав определенную тему как предмет битвы: литературу, русский язык, обществознание, английский язык, историю или физику. Вопросы поделены по темам — поиграть можно и в «Мастера и Маргариту», и в историю России XX века.

Подробнее...
  26.01.2020 17:10

Казахские пословицы и поговорки о родном языке с переводом

Три пословицы на казахском языке

Казахские пословицы и поговорки о родном языке на казахском языке с переводом:

1.Ананың ақ сүтімен, ана тіліңіді құрметте!
Переводится, как: "Уважай молоко матери и родной язык!"

2.Ана сүті бой өсіреді, Ана тілі ой өсіреді.
Переводится, как: "Молоко матери помогает расти, Родной язык делает умным"

3.Тілін білмейтіндер емес, тілін білгісі келмейтіндер – мәңгүрт.
Переводится, как: "Безумный не тот, кто не знает свой язык, а тот, кто не хочет знать свой язык"

4.Тіл - кілті көңілдің.
Переводится, как: "Язык – ключ к душе человека"

5.Жақсы сөз жарым ырыс.
Переводится, как: "Доброе слово – половина блага"

6.Жүздің көркі – көз, ауыз көркі.
Переводится, как: "Глаза украшают лицо, уста - слово".

7.Өткен күн оралмас, кұнды сөз жоғалмас.
Переводится, как: "Прожитый день не вернется, а мудрое слово останется"

8.Піл көтермегенді тіл көтереді.
Переводится, как: "Язык осилит, что и слон не поднимет"

9.Сөз қадірін білмеген өз қадірін білмейді.
Переводится, как: "Кто слов не ценит, сам себя не ценит"

10.Жақсы сөз - жан азығы.
Переводится, как: "Хорошее слово – душе опора"

11.Көлді жел қозғайды, ойды сөз қозғайды.
Переводится, как: "Ветер озеро приводит в движение, слово - мысль"

12.Айтылыган сөз – атылган оқпен бірдей.
Переводится, как: "Сказанное слово –вылетевшая пуля"

13.Бәле – тілден.
Переводится, как: "Горе от языка"

14.Ойнап айтсан, да ойлап айт.
Переводится, как: "Даже говоря в шутку - подумай"

15.Халық айтса, қалт айтпайды.
Переводится, как: "Слово народное правдиво)"

16.Тамшы тас жарады, тіл бас жарады.
Переводится, как: "Капля камень расколет, слово – голову"

17.Сүраумен Меккеге барасың.
Переводится, как: "Спрашивая, можно и до Мекки дойти"

Пишите в комментариях ниже еще какие вы знаете..

  06.09.2018 09:50

Найти репититора

Форма подбора репетитора








  30.03.2018 13:12


Страница 2 из 10